See doma on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "por. białor. дома, chorw. doma, czes. doma, dłuż. doma, kasz. doma, ros. дома, scs. дома, słc. doma, słń. doma i serb. дома" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "bezpiecznie myszy biegają, gdy kota doma nie mają" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "inanimate" ], "word": "dom" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lub w domu" ], "id": "pl-doma-pl-adv-9kaMs8n4", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-doma.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-doma.wav" } ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czeski (indeks)", "orig": "czeski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "w domu" ], "id": "pl-doma-cs-adv-oPg24IHC", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-doma.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/Cs-doma.ogg/Cs-doma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-doma.ogg" } ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język dolnołużycki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dolnołużycki (indeks)", "orig": "dolnołużycki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "dom" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "domoj" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Budu zeger styrich doma.", "translation": "Będę w domu o godzinie czwartej." } ], "glosses": [ "w domu" ], "id": "pl-doma-dsb-adv-oPg24IHC", "sense_index": "1.1" } ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "domo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "domowy" ], "id": "pl-doma-eo-adj-ndabGfYq", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "hejma" } ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. domar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "domar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "domable" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "domador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadura" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tresura, tresowanie" ], "id": "pl-doma-es-noun-1m-QA~pR", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "poskromienie, oswojenie" ], "id": "pl-doma-es-noun-bJqZ3xj3", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "okiełznanie, opanowanie" ], "id": "pl-doma-es-noun-iuCNfAoX", "sense_index": "1.3", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdo.ma" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "adiestramiento" }, { "sense_index": "1.1", "word": "amaestramiento" }, { "sense_index": "1.1", "word": "domadura" }, { "sense_index": "1.1", "word": "domesticación" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dominación" }, { "sense_index": "1.3", "word": "control" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. domar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "domar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "domable" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "domador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadura" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "domar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od domar" ], "id": "pl-doma-es-verb-aFC1Gvs8", "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "domar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od domar" ], "id": "pl-doma-es-verb-1SLaYV31", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdo.ma" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kaszubski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kaszubski (indeks)", "orig": "kaszubski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dóm" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Je tatk doma?", "translation": "Jest tata w domu?" } ], "glosses": [ "w domu" ], "id": "pl-doma-csb-adv-oPg24IHC", "sense_index": "1.1" } ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język łotewski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Łotewski (indeks)", "orig": "łotewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "domātājs" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domāšana" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "domāt" } ], "senses": [ { "glosses": [ "myśl, idea" ], "id": "pl-doma-lv-noun-ZcYFxlfm", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "doma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Słowacki (indeks)", "orig": "słowacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "nemať všetkých doma" }, { "word": "všade dobre, doma najlepšie" }, { "word": "byť v niečom doma" }, { "word": "cítiť sa ako doma" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "byť doma sám" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dom" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "domček" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "domáci" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domáca" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domácnosť" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "domový" }, { "word": "domáci" }, { "word": "domácky" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "domácky" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w domu, u siebie" ], "id": "pl-doma-sk-adv-EiC8TrKg", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "w ojczyźnie, we własnym kraju" ], "id": "pl-doma-sk-adv-3UKXPSgm", "sense_index": "1.2" } ], "word": "doma" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "domo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "domowy" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "hejma" } ], "word": "doma" } { "categories": [ "czeski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "w domu" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-doma.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/Cs-doma.ogg/Cs-doma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-doma.ogg" } ], "word": "doma" } { "categories": [ "Język dolnołużycki", "dolnołużycki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "dom" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "domoj" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Budu zeger styrich doma.", "translation": "Będę w domu o godzinie czwartej." } ], "glosses": [ "w domu" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "doma" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. domar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "domar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "domable" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "domador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadura" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tresura, tresowanie" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "poskromienie, oswojenie" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "okiełznanie, opanowanie" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdo.ma" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "adiestramiento" }, { "sense_index": "1.1", "word": "amaestramiento" }, { "sense_index": "1.1", "word": "domadura" }, { "sense_index": "1.1", "word": "domesticación" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dominación" }, { "sense_index": "1.3", "word": "control" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "doma" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. domar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "domar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "domable" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "domador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domadura" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "domar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od domar" ], "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący" ], "form_of": [ { "word": "domar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od domar" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdo.ma" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "doma" } { "categories": [ "Język kaszubski", "kaszubski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dóm" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Je tatk doma?", "translation": "Jest tata w domu?" } ], "glosses": [ "w domu" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "doma" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "od prasł. *doma", "por. białor. дома, chorw. doma, czes. doma, dłuż. doma, kasz. doma, ros. дома, scs. дома, słc. doma, słń. doma i serb. дома" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "bezpiecznie myszy biegają, gdy kota doma nie mają" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "inanimate" ], "word": "dom" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lub w domu" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-doma.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-doma.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-doma.wav" } ], "word": "doma" } { "categories": [ "słowacki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prasł. *doma", "zob. polskie znaczenie" ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "nemať všetkých doma" }, { "word": "všade dobre, doma najlepšie" }, { "word": "byť v niečom doma" }, { "word": "cítiť sa ako doma" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "byť doma sám" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dom" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "domček" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "domáci" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domáca" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domácnosť" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "domový" }, { "word": "domáci" }, { "word": "domácky" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "domácky" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w domu, u siebie" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "w ojczyźnie, we własnym kraju" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "doma" } { "categories": [ "Język łotewski", "łotewski (indeks)" ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "domātājs" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "domāšana" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "domāt" } ], "senses": [ { "glosses": [ "myśl, idea" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "doma" }
Download raw JSONL data for doma meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.